@Crystala总是张口一个萌二,闭口一个萌二的说别人,这让我非常地不愉快= =
说起来,什么可以算作“萌二”呢?这个要参见https://zh.moegirl.org/%E8%90%8C%E4%BA%8C这个萌娘百科的链接了。简单来说,这东西也没有个明确地定义,一般用于指代某些对于所谓的二次元文化极其不了解,但是又喜欢秀优越的人。当然如果把“萌二”的定义局限于此,我也是没有任何意见的。
但是你看看这些人,他们怎么定义所谓的萌二的,比方说吧,有人在网站上发了这么个帖子,
你有你的都敏俊, 我有我的张起灵/你有你的李敏镐 ,我有我的夏目君/你有你的继承者, 我有我的利威尔/你有你的EXO, 我有我的那朵花/你有你的大天朝 ,我有我的二次元/你在你的三次元里尽情享受/我在我的二次元里自由快乐/你好好待在你的三次元里/请不要来打扰我的二次元/既然次元不同/你我世界不同/你就没资格嗤笑我的信仰/我情愿在二次元里默默疗伤/也不需要你虚假的安慰/他们眼中的二次元只是一群疯疯癫癫的人,穿着奇奇怪怪的衣服,说着不着调的话/看着幼稚的动画片,整天不求上进、挥霍时间/但是他们不知道我们在二次元找到了友谊,找到了欢乐,找到了寄托/他们不知道clannad的感动/他们不知道进击的巨人的热血/他们不知道angel beats的神话/他们不知道 友少的孤独/他们不知道鲁鲁修的牺牲/他们不知道fate的无奈/他们不知道 吸血鬼骑士的华丽/他们不知道魔禁的正义/他们不知道炮姐的坚持/他们不知道吾王的挣扎/他们不知道coser背后的付出/他们不知道二次元的美好/他们不知道 有一种痛苦 叫做次元墙/这是我们所爱的二次元!这是我们所在的二次元!不忍放弃也不会放弃!为二次元献出心脏!守护到底!!
我不否认啊,这话,有一点羞耻,是吧……但是你如果真的让我有语气地朗读,我还是读的下去的……其实就是每个人都有一些对于某种东西有执念的状态,这个状态,具体发生在什么事物上,就不好说了。每个人心中都有一些美好的希冀,并不是说这个东西就是切合实际的,但是这份希冀也可以让我们继续前进。再者,如果真的讨论一些满足他们“萌二”定义的句子,我觉得也不是不可以呀,好比有人说“我希望死后能进入Angel Beats的世界”,这有什么问题么,难道进入Angel Beats的世界不是比直接离开世界要好一些么?当然如果有人表示愿意进入Sword Art Online的世界……那么……这是他的选择= =……(大概挺适合练习击剑……)
在@Crystala经常提及的Acfun匿名版上,似乎连谈及“动漫”一次也是极大地政治不正确。如果你这么说,会有人给你发一条冷冻鳗鱼的图片以示嘲讽。为什么呢?首先,他们不能容忍,有人在上下文中用“动漫”有二义性,可以指代“动画”、“漫画”或者“动画和漫画”,然而自然语言本来就有二义性,而且CS领域里还有“堆栈”,这个指“栈”的词,我倒是觉得他们是不是应该考虑一下用形式语言和别人交流。另一个批判的理由是英文和日文里都没有动漫这个词(貌似是英文里只有Anime和Manga,日文里貌似是只有アニメ和漫画),但是我很难理解为什么中文的缩写方式必须和其他语言完全一致,而讽刺的是此类匿名版通常是右翼民族主义者的集中地。
后来@Crystala对“赛高”一词还很有意见,理由是该词的日语明明有汉字“最高”,却通过假名“さいこう”音译,这显然是专供萌二享用的产物。(表示并不能理解这逻辑……我并没有听说我国有网络用语标准化委员会……)事实上最开始我对“赛高”一次还有误解(我认为“赛”有比赛的意思……源于知乎上有人误用“微软的机器翻译真是要与苹果体赛高啊”),也被其冷嘲热讽了一番。
由此可见,这些人把“萌二”的圈子划的实际上非常,非常大,只有他们自己才是所谓“正统”的“二次元”,我觉得是颇有文革遗风……因此我感觉我还是对所谓的“二次元”人士敬而远之比较好。另外理论上,如果要不被@Crystala当做萌二,大概学一下日语是个比较好的办法……然而现在并没有时间……